Jesus Came Down From Heaven

The Importance of Understanding Jewish Idioms What could be more clear?  When Jesus said he came down from heaven, it's obvious proof that he preexisted in heaven. John 6:38 (NASB) "For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me. (emphasis added) But is this what Jesus was trying to convey?  Is it possible that the first century Jewish audience would have understood his statement to mean something other than a literal pre-existence in…

0 Comments

Jesus Came Into the World

The Importance of Understanding Jewish Idioms In order to properly understand a foreign language it is important to understand the idioms that are common to that culture.  You can imagine how someone who isn't from America might react if they were told they needed to "butter someone up" in order to gain their favor, or that dinner at an expensive restaurant was going to cost them an "arm and a leg." Without knowing the true meaning of such phrases, the uninitiated is left to take…

0 Comments

John 1:1 The Jewish Mind vs Greek Philosophy (Part 3)

The Jewish Mind vs Greek PhilosophyIn part 1 and part 2 of this series we looked at three textual considerations having to do with grammar and the translators' bias in the prologue to John's gospel.  First, we saw that "Word" (logos) was incorrectly capitalized, inferring that it was a person that pre-existed with God.  Second, we learned that the translators failed to follow standard translation methods when they referred to "word" (logos) as a "he" and "him" instead of an "it" which the English calls for…

8 Comments

John 1:1 The Jewish Mind vs The Translators’ Bias (Part 2)

In part 1 of The Jewish Mind vs The Translators' Bias, we began our examination of what is commonly viewed as the quintessential proof text for Jesus' pre-existence: the prologue to John's gospel.  John 1:1-3 (NASB) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2  He was in the beginning with God. 3  All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being. The Translators' Bias…

6 Comments

John 1:1 The Jewish Mind vs The Translators’ Bias (Part 1)

Invariably Trinitarians point to John 1:1-3 as the key passage in their defense of Jesus' deity and by extension, the doctrine of the Trinity. This article begins a multi-part treatment of John's prologue in which we will compare what his Jewish contemporaries would have understood it to mean versus how Trinitarian scholars translated it centuries later.   Begin With the End in MindOne of the habits Steven Covey wrote about in his popular book,  7 Habits of Highly Effective People, is that we should, "Begin with…

23 Comments

John 1:1 – Fifty Plus English Translations

by Sir Anthony Buzzard Reprinted with permission: FocusOnTheKingdom.org     John 1:1 - Fifty Plus English Translations The opening verses of the Gospel of John have proven to be, unfortunately, a veritable battleground and storm center of theological argument. Translators have often edited John to make him fit much later systems of theology. John had never heard of the “Trinity,” the mystifying proposition that God is one and yet three. Jesus knew nothing of that teaching. Jesus was a Jew and he publicly affirmed, as…

2 Comments